ინტერვიუ
ზურაბ ქარუმიძე - მთავარია მხატვრული სამყარო, რომელსაც ქმნის ხელოვანი და არა იდეური შინაარსი
FaceBook
„ხელოვნების ნაწარმოებში სწორედ ეს გამომსახველობითი საშუალებებია წამყვანი და არა იდეოლოგიური შინაარსი“.

რა აცოცხლებს ლიტერატურას? რამდენად მნიშვნელოვანია თარგმანების მრავალფეროვნება ლიტერატურული პროცესისთვის? ავითარებს თუ არა კრიტიკა ლიტერატურას თუ კროტიკა ავითარებს კრიტიკას? არის თუ არა ცენზურა საქართველოში? რამდენადაა შესაძლებელი ხელოვანი ერთდროულად ორ ბატონს - ხელისუფლებას და მხატვრულ სიმართლეს ემსახურებოდეს?
"ქუთაისიპოსტის" კითხვებს პასუხობს მწერალი ზურაბ ქარუმიძე:

- ლიტერატურული პრემია "საბას" წლევანდელ დაჯილდოებაზე გამოიკვეთა ჟიურის მხრიდან თარგმანების მიმართ განსაკუთრებული ყურადღება და აღიარება. რამდენად მნიშვნელოვანია თარგმანების სიმრავლე და მრავალფეროვნება ლიტერატურული პროცესისთვის?
- თარგმანი ლიტერატურული პროცესის უმნიშვნელოვანესი შემადგენელია. კარგი თარგმანი ეროვნული ლიტერატურის კუთვნილებაა, მისი ორგანული ნაწილია, მაგალითად - ედვარდ ფიცჯერალდის მიერ ინგლისურად ნათარგმნი ხაიამი, ინგლისური პოეზიის ანთოლოგიებშია შესული, ან - "ვისრამიანის" ქართული თარგმანიც ხომ ქართულ ლიტერატურულ კლასიკას მიეკუთვნება... 60-იანი,70-იანი და შემდგომი პერიოდის ქართული ლიტერატურა საინტერესო ტექსტებით გამდიდრდა და ეს პროცესი მთარგმნელობითი საქმის განვითარებამ განაპირობა; სწორედ 70-იან წლებში შეიქმნა თარგმანის კოლეგია, რომელიც საბჭოთა მწერალთა კავშირის ალტერნატივადაც აღიქმებოდა. პირადად ჩემს მწერლურ სტილზე და ხედვაზე თარგმანებმა უფრო იქონია ზემოქმედება, ვიდრე ქართულმა კლასიკამ: დავით წერედიანის ფრანსუა ვიიონი, გურამ გოგიაშვილის რაბლე, ჯემალ აჯიაშვილის ებრაული პოეზია და ნიკო ყიასაშვილის ჯოისი -- აი ეს გახლავთ ჩემი ლიტერატურული უნივერსიტეტები...
კრიტიკაზე ამბობენ, რომ ხელოვნების თითქმის ყველა სფეროში ნაკლებად იწერება და მიაჩნიათ, რომ ზოგადად კრიტიკა მოიკოჭლებს. ამით უფრო იმის თქმა უნდათ, რომ კრიტიკა თუკი მეტად გააქტიურდება ამან უნდა უშველოს ხელოვნების სხვადასხვა დარგს. რამდენად ავითარებს კრიტიკა ხელოვნების სხვა დარგებს? თუ იგი ძირითადად საკუთარ თავს, საკუთარ ჟანრს ავითარებს ანუ კრიტიკა ავითარებს კრიტიკას?
- საქართველოში კრიტიკის დეფიციტის შესახებ ჯერ კიდევ ილია ჭავჭავაძე წერდა -- "რა მიზეზია, რომ კრიტიკა არა გვაქვს?" კრიტიკა აუცილებელია, როგორც საზოგადოების, ისე ხელოვნებისა და საკუთრივ კრიტიკის განვითარებისთვის. კრიტიკა შუამავალია ხელოვნებასა და საზოგადოებას შორის; ხელოვნება ახდენს იმ სამყაროს ინტერპრეტაციას, რომელშიაც ვიმყოფობთ, ხოლო კრიტიკა ამ ინტერპრეტაციის ინტერპრეტაციაა -- საზოგადოებრივი თვითშემეცნების უმთავრესი ფაქტორია...
- მიიჩნევა, რომ ცენზურას დიდი კულტურა ჭირდება, არის თუ არა დღეს ლიტერატურული ცენზურა საქართველოში? შარშან "კრიტიკა" შეხვდა თქვენს "მელია ტულეფიას" პარლმენტარიდან, მერე ფილმს "სიმინდის კუნძულს" დაუწუნეს მორალი (ასევე პარლამენტარმა), ქუთასიშიც ქონდა ადგილი საკრებულოს დეპუტატიდან ფილმების და კერძოდ თრილერის ჟანრის "კრიტიკას", უფრო ადრე ზაზა ბურჭულაძე, პაატა შამუგიას და სხვების მხატვრულ ტექსტებს დაესხნენ თავს უკვე საზოგადოების წარმომადგნლები, რამდენად შეიძლება ჩაითვალოს ეს ცენზურად?
- ცენზურა სახელმწიფო დონეზე ტარდება, სახელმწიფო მას იყენებს, როგორც გამოხატვის თავისუფლებაზე ძალადობის იარაღს. საქართველოში, მადლობა ღმერთს, პერესტროიკის დროიდან მოყოლებული, ცენზურა მოხსნილია. შარშანდელი თავდასხმები ჩემზე და სხვა მწერლებზე ვერ ჩაითვლება ცენზურად, რადგან ამაში სახელმწიფო არ მონაწილეობდა. უბრალოდ, ეს იყო წერა-კითხვის უცოდინარი ხალხის "შეტევა" წერა-კითხვის მცოდნე ხალხზე. ცხადია, არსებობს შინაგანი ცენზურა, მაგრამ, ეს ყველგანაა და სულ სხვა რამეს გულისხმობს...
- ქართული მწერლობა და კინოც ახერხებდა ორი ბატონის მსახურებას. არც საბჭოთა ხელისუფლებას არისხებდნენ მაინცადამაინც და ხელოვნებასაც თავის ხარკს უხდიდნენ - მშვენიერ პროდუქტებს დებდნენ. მაინც როგორ ხერხდებოდა ეს და რამდენად მოიგო ამით (ორი ბატონის მსახურებით) ქართულმა კულტურამ?
- საბჭოთა ქართველი მწერლები და რეჟისორები ირჩევდნენ ისეთ თემებსა და გამომსახველობით საშუალებებს, რომლებიც უშუალოდ არ უპირისპირდებოდნენ ოფიციალურ იდეოლოგიას. მეტიც, ხელოვნების ნაწარმოებში სწორედ ეს გამომსახველობითი საშუალებებია წამყვანი და არა იდეოლოგიური შინაარსი. ავიღოთ მიხეილ კალატოზიშვილის "ჯიმ შუანთე" - ბოლშევიკურ-პროპაგანდისტული ფილმია, მაგრამ ისეთი მონტაჟი, სახეები და ეპიზოდები, რომ ფილმი დღეს მსოფლიო კინოს შედევრადაა აღიარებული. რაც შეეხება ხელოვანის ხელისუფალთა მიმართ ლოიალობას, ესეც არახალია, ძველია: კლასიკოსთა უმრავლესობა ლოიალური იყო ხელისუფალთა მიმართ - შექსპირი, გოეთე, დოსტოევსკი, შუასაუკუნოვანი იაპონელი მწერალი ქალები, და ა.შ... ვიმეორებ, მთავარია მხატვრული სამყარო, რომელსაც ქმნის ხელოვანი და არა იდეური შინაარსი...

ეკა კუხალაშვილი
Print E-mail
FaceBook Twitter
მსგავსი სიახლეები

რა არის მიგრაცია, 

მიუხედავად მსგავსი ხვედრისა ამაზე ალბათ ყველა მიგრანტი
სხვადასხვანაირად უპასუხებს.

მათი ისტორიები და გამოცდილება ხომ უნიკალური და
გამორჩეულია. 

არავის ჰგავს ამერიკაში ემიგრირებული ლელა სებუას ისტორიაც, მისი
დამოკიდებულებაც მიგრაციის, დატოვებული სამშობლოსა და საქართველოში
მიმდინარე პოლიტიკური მოვლენების მიმართ.

ლელა ექვსი წელია ამერიკაში ოჯახით ცხოვრობს.  იგი ექვსწლიან
გამოცდილებას გვიზიარებს. 
18:01 / 12.08.2024

რა არის მიგრაცია, 

მიუხედავად მსგავსი ხვედრისა ამაზე ალბათ ყველა მიგრანტი სხვადასხვანაირად უპასუხებს.

მათი ისტორიები და გამოცდილება ხომ უნიკალური და გამორჩეულია. 

არავის ჰგავს ამერიკაში ემიგრირებული ლელა სებუას ისტორიაც, მისი დამოკიდებულებაც მიგრაციის, დატოვებული სამშობლოსა და საქართველოში მიმდინარე პოლიტიკური მოვლენების მიმართ.

ლელა ექვსი წელია ამერიკაში ოჯახით ცხოვრობს.  იგი ექვსწლიან გამოცდილებას გვიზიარებს. 


ვინ არის საქართველოს საიმედო პარტნიორი და ვინ
- მოწინააღმდეგე?  

ვინ ითვლება მშვიდობის გარანტად  და ვინ  - ომის
გამჩაღებლად? 
18:15 / 08.08.2024

ვინ არის საქართველოს საიმედო პარტნიორი და ვინ - მოწინააღმდეგე?  

ვინ ითვლება მშვიდობის გარანტად  და ვინ  - ომის გამჩაღებლად? 

მოცემული ვებ გვერდი „ჯუმლას" ძრავზე შექმნილი უნივერსალური კონტენტის მენეჯმენტის სისტემის (CMS) ნაწილია. ის USAID-ის მიერ დაფინანსებული პროგრამის "მედია გამჭვირვალე და ანგარიშვალდებული მმართველობისთვის" (M-TAG) მეშვეობით შეიქმნა, რომელსაც „კვლევისა და გაცვლების საერთაშორისო საბჭო" (IREX) ახორციელებს. ამ ვებ საიტზე გამოქვეყნებული კონტენტი მთლიანად ავტორების პასუხისმგებლობაა და ის არ გამოხატავს USAID-ისა და IREX-ის პოზიციას.
This web page is part of Joomla based universal CMS system, which was developed through the USAID funded Media for Transparent and Accountable Governance (MTAG) program, implemented by IREX. The content provided through this web-site is the sole responsibility of the authors and does not reflect the position of USAID or IREX.
ავტორის/ავტორების მიერ საინფორმაციო მასალაში გამოთქმული მოსაზრება შესაძლოა არ გამოხატავდეს "საქართველოს ღია საზოგადოების ფონდის" პოზიციას. შესაბამისად, ფონდი არ არის პასუხისმგებელი მასალის შინაარსზე.